|
|
Back to UserFriendly Strip Comments Index
|
Translations | by Nea | 2004-04-05 00:01:02 |
|
German / Deutsch | by Farmer | 2004-04-05 00:12:23 |
|
Trebuchet != Katapult | by Taulmarill | 2004-04-05 02:09:26 |
|
Er hat schon wieder das böse Wort gesagt! :D | by Winsmith | 2004-04-05 03:22:04 |
|
Hatten wir die diskussion nicht neulich schon mal? | by UnFair | 2004-04-05 04:30:33 |
|
naja, Nea hat den post von anno1602 | by Winsmith | 2004-04-05 04:53:03 |
|
Okay, German speakers | by Nea | 2004-04-05 09:36:35 |
|
You want an honest answer to your question? | by diGriz | 2004-04-05 09:54:53 |
| No, I'm not kidding actually. |
by Nea |
2004-04-05 11:06:08 |
I'm trying to do my moderation duties fairly. I understand that words in different languages that mean the same thing often have different weight in terms of polite conversation. In fact, it's true for words in the same language (take crap and s**t, for example, they mean the same thing, yet there is a 'not polite' label on the s**t for some reason).
That being the case, I don't want to depend on my German skills (since I'm probably lucky if I'm at the level of a 5 year old) and I'm looking for an honest evaluation by the people who would know.
Last time this came up I moderated because a native speaker called for moderation, but then others told me that it wasn't that bad. I'm just trying to get clarification. I know that many of you think that moderation of these words is silly, but many of the English speakers feel the same way, so it's difficult to tell if the protests against moderation are really because the word doesn't have the 'not polite' label or because it seems silly to moderate just for that. |
|
[ Reply ] |
|
Okay, some hints | by diGriz | 2004-04-05 11:59:42 |
|
Additional hint | by diGriz | 2004-04-05 12:15:15 |
|
|
[Todays Cartoon Discussion]
[News Index]
|
|