|
|
Back to UserFriendly Strip Comments Index
|
Translations | by Nea | 2003-12-21 00:01:00 |
| Low German / Plattdüütsch |
by diGriz |
2003-12-21 03:07:32 |
1)
Anwennerfründlich, de Comic Strip
vun J.D. "Illiad" Frazer
2)
Erwin: An eerst Wiehnachtsdag schenkt mi mien wohre Leev...
Mullmuus: een USB Spiekerbakel!
3)
Erwin: An tweten Wiehnachtsdag schenkt mi mien wohre Leev...
Mullmuus: twee CD Brenner un een USB Spiekerbakel!
4)
Erwin: An drüdden Wiehnachtsdag schenkt mi mien wohre Leev...
Mullmuus: dree HDHs, twee CD Brenner un een USB Spiekerbakel!
5)
Erwin: An veerten Wiehnachtsdag schenkt mi mien wohre Leev...
Mullmuus: veer SCSI Fastplaten, dree HDHs, twee CD Brenner un een USB Spiekerbakel!
6)
Erwin: An föfften Wiehnachtsdag schenkt mi mien wohre Leev...
Mullmuus: fief Token Ringen!
Smeagol: Hort?
Erwin: Bito, Tolkien! Scher di weg!
-----
Schade, hätte gerne "Token Ring" mit "Teken Ring" übersetzt, aber dann wäre der Gag weg. Aber "Teken Ring" wird in meine Wörterliste übernommen :-)
Hier nochmal eine kurze Übersetzungsliste:
Spiekerbakel = Speicherstock, Speicherstick
HDH (Hand Digitaal Helper) = Palm Digital Assistent, PDA
Fastplaten = Festplatten |
|
[ Reply ] |
|
|
[Todays Cartoon Discussion]
[News Index]
|
|