The Daily Static
  The Daily Static
UF Archives
Register
UF Membership
Ad Free Site
Postcards
Community

Geekfinder
UFie Gear
Advertise on UF

Forum Rules
& FAQ


Username

Password


Create a New Account

 
 

Back to UserFriendly Strip Comments Index

Translation Thread by intx2006-11-19 12:55:59
  Latin by Caius 2001-11-25 02:48:14
Steph: Iubeo vos hoc loco remanere atque audire,
quomodo cantator quidam verus aliquod carmen sublime edat!

Dum noctu indulges,
cum illas imagines salacissimas petis,
cum monitore claro digitisque trepidantibus rete electronicum laudas,
tu subito domi terrore impleberis,
cum uxorem appropinquare audiveris!
Cela quod agis! Quia mare electronicum navigas!
Cela ubi fuisti!
Dele vestigia itineris ad meretrices magnarum mammarum.
Celeriter cela quod modo visisti!
Magna cum industria alia perleges ...

Ecce! Hoc est quod ego inveni! Credo me Saram aliquid docere posse.

one disgusted aesthete: Tu mox membra tua aegre invenies.

[ Reply ]
    nice... by ASKerl2001-11-25 05:07:35
      Het, ASKerl... by Paphos2001-11-25 05:30:14
        That was supposed to be "Hey, ASKerl" by Paphos2001-11-25 05:32:24
          Don't do that again by Caius2001-11-25 07:40:55
      Well by Caius2001-11-25 07:42:40
    Contra leges marinas latrocinium maris est ... by bugarup2001-11-25 05:28:00
      Come again? by Caius2001-11-25 07:44:39
        Look, Ma! I'm Tacitus! ;) by bugarup2001-11-25 08:11:26
          I was thinking of by Caius2001-11-25 08:36:52

 

[Todays Cartoon Discussion] [News Index]

Come get yer ARS (Account Registration System) Source Code here!
All images, characters, content and text are copyrighted and trademarks of J.D. Frazer except where other ownership applies. Don't do bad things, we have lawyers.
UserFriendly.Org and its operators are not liable for comments or content posted by its visitors, and will cheerfully assist the lawful authorities in hunting down script-kiddies, spammers and other net scum. And if you're really bad, we'll call your mom. (We're not kidding, we've done it before.)